non celebreresti con me

non celebreresti con me 

quel che ho in qualche maniera

eletto a vita? non avevo modelli.

nata a babilonia

sia non bianca che donna

cosa vidi a parte me stessa?

me la sono inventata

qui su questo ponte

tra la luce di stelle e l’argilla,

una delle mie mani stringe forte

l’altra; vieni a festeggiare con me che ogni giorno

qualcosa ha cercato di farmi fuori

e ha fallito.


Lucille Clifton (USA, 1936 – 2010) tradotta da Slow Words da Book of Light. Copyright © 1993 by Lucille Clifton (Copper Canyon Press)

Fonte (inglese): Poetry Foundation

Immagine di copertina: un anonimo poeta nelle strade di Bordeaux (Francia), ph. Diana Marrone

Lascia un commento