Faim

 

Si j’ai du goût, ce n’est guère
Que pour la terre et les pierres.
Je déjeune toujours d’air,
De roc, de charbons, de fer.

Mes faims, tournez. Paissez, faims,
Le pré des sons.
Attirez le gai venin
Des liserons.

Mangez les cailloux qu’on brise,
Les vieilles pierres d’églises ;
Les galets des vieux déluges,
Pains semés dans les vallées grises.

 


 

Hunger
I only find within my bones, A taste for eating earth and stones.
When I feed, I feed on air, Rocks and coals and iron ore.
My hunger, turn. Hunger, feed: A field of bran.
Gather as you can the bright, Poison weed.
Eat the rocks a beggar breaks,
The stones of ancient churches’ walls,
Pebbles, children of the flood, Loaves left lying in the mud.

 

Arthur Rimbaud (France, 1854-1891), par Une saison en enfer

Leave a Reply