Is in the writing where I say I meet you. But you do not know words, you
only absorb the heat or the cold,
the anguish and then the relief.
You would me drench all in my blood of alphabet.
Filippo Parodi (Italy, 1978 – ), translation by Slow Words
from Per te soltanto bambino Frammenti di emisferi e Tapping Ninna-Nanne © 2018 Polimnia Digital Editions,
ISBN: 978-88-99193-47-8 – ISBN-A: 10.978.8899193/478 (Italian Language), free download
(The poems collected in Per te soltanto, bambino… don’t have title: the titles we translated and published are, as per their original version in Italian, the first verse noted for publishing needs)
Image cover: Roberto Crippa (1961), Sughero, detail (seen at Palazzo Fortuny, Venice, ph. Diana Marrone)