Abbiamo scelto questo animale come domestico.
La sua indifferenza riesce a farci dormire.
Gatto, chi ha fatto piegare le tue orecchie all’indietro,
chi ti ha fatto così pigro e così veloce?
Chi ti fa lavorare?
E’ un miracolo che resti un po’ di sole.
Immobile, è sempre così repentino.
Dorme come un ombrello all’insù
goffo come un ombrello rotto all’ingiù,
questo risveglio, e dentro cosa?
Non ho chiesto di essere triste.
Non ho domandato piacere, ma questo è,
si carezza a piacimento,
crescendo fino a che fu quel che fu –
La breve interruzione di chi sono
interrompe e puntua il giorno
Ho sempre pensato che avrei condiviso –
gatto che taglia il sole giù dal cielo
e poi responsabile lo rimette di nuovo a posto?
Ci deve essere uno di noi che preferisci.
Katie Peterson, da This One Tree. Copyright 2006 by Katie Peterson. Reprinted by permission of New Issues Press.
Fonte: This One Tree (New Issues Press, 2006) – http://www.poetryfoundation.org/poem/182206
Traduzione Diana Marrone
Copertina: Young Suh, Birthday, 2014. Archival pigment print, 44 x 54 inches. Courtesy of Mills College Art Museum